1962г.– в стране созданы военные базы США. 1966 – 1972 гг.– воинские подразделения Таиланда принимали участие во вьетнамской войне на стороне США. 1976г.– ликвидация американских военных баз и вывод войск США из страны В 1991 в Таиланде произошёл 17-й (после 1932) военный переворот. В соответствии с принятой в 1991 временной конституцией высшая власть в стране передана Национальному совету по поддержанию общественного порядка
Географическое положение:
Страна расположена в Юго-Восточной Азии. Граничит с Мьянмой – на западе, с Лаосом – на севере, с Камбоджей – на востоке, с Малайзией – на юге. Омывается водами Андаманского моря – на западе, Сиамского залива Южно-Китайского моря – на востоке и юге
Глава государства:
Король/Королева
Языки:
Тайский
Основная религия:
Буддизм (95% населения)
Форма правления:
Конституционная монархия
Территориальная система:
Суверенное государство
С 1933 года государственным гербом Тайланда является изображение Гаруды. Семантика этого герба имеет истоком древнеиндуистский эпос Рамаяна, в котором описывается, как мудрец Сутхикшана, восхваляя Раму, описывал его в одном из воплощений так: «Владыка! Твои глаза прекрасны, как лотосы; мои глаза не способны охватить целиком всю сияющую красоту Твоей великолепной формы. Ты - Луна, что проливает прохладный свет, зачаровывая пару птиц Чакора – глаза Ситы. Ты безмятежно скользишь, как Небесный Лебедь, по тихой глади озер, сияющих в сердцах мудрецов. Ты - птица Гаруда, добыча которой - змеи, гнездящиеся в умах неверующих и сомневающихся. Одного Твоего мимолетного взгляда достаточно, чтобы исчезли жестокость и коварство, смятение и невежество».
Национальный флаг Тайланда представляет собой полотнище из пяти горизонтальных полос, расположенных сверху вниз в таком порядке: красное, белое, синее, белое, красное. Белые и красные полосы одинаковой ширины, а центральная синяя – двойной ширины. Красные полосы символизируют народ как единую нацию, белый цвет – традиционный цвет Будды и он символизирует буддизм как основную религию страны и приверженность народа буддистским традициям, синий цвет – символ тайской монархии и эта полоса, расположенная в центре флага обозначает, что и нация и её религия объединены вокруг монарха.
Тайский
гимн Не
следует путать Государственный гимн Тайланда и Тайский королевский
гимн. Государственный (национальный) гимн – один из символов страны в
целом. Его исполняют на всех официальных церемониях протокольного
характера, во время международных встреч и спортивных соревнований
международного уровня. Большинство каналов телевидения в соответствии с
правилами в 18-00 часов ежедневно исполняют государственный гимн
Тайланда. Одним словом, везде, где по обычным канонам должен исполняться
государственный гимн, исполняется именно этот гимн (если только на
мероприятии не присутствует король, королева или члены королевской
фамилии). Национальный гимн (по-тайски Пленг Чат) был официально
введён 10 декабря 1939 года. Музыку написал сын немецкого иммигранта
Пра Чендуриянг (немецкое имя Питер Фейт). Слова принадлежат перу
фельдмаршала по имени Луанг Саранупрапан. Гимн был написан буквально
спустя несколько дней после государственного переворота 1932 года,
однако только через 7 лет глава военной хунты Пибунсонгкрам ввёл его как
официальный гимн страны. Специальным указом, действующим и поныне
ежедневно в 8-00 утра и в 18-00 вечера во всех официальных
присутственных местах исполняется этот гимн. Если, например, люди
ожидают приёма в каком-либо учреждении, и в это время начинается
исполнение гимна, все встают лицом к источнику звука, а по окончании
гимна кланяются в эту сторону.
Prathet Thai Ruam Lueat Nua Chat Chua Thai,Pen Pracha Rat, Phathai Khong Thai Thuk Suan, Yu Damrong Khong Wai Dai Thang Muan, Duai Thai Luan Mai, Rak Samak Khi, Thai Ni Rak Sangop, Tae Thueng Rop Mai Khlat, Ekkarat Cha Mai Hai Khrai Khom Khi, Sala Lueat Thuk Yat Pen Chat Phli, Thaloeng Prathet Chat Thai Thawi Michai Cha-yo
Тайланд един, как кровь и тело едины Вся страна принадлежит тайцам до самых крайних уголков, где живут тайцы, которые объединены в один народ, которые любят мир, но не боятся сражаться, которые никогда не позволят отнять у них независимость и посвятят каждую каплю своей крови борьбе за свободу родины, и будут с гордостью служить ей до полной победы
Королевский гимн(по-тайски Пленг Сансароэн Пра Барами เพลงสรรเสริญพระบารมี) представляет Тайланд как монархию. Музыку в 1888 году написал малоизвестный русский композитор Пётр Шуровский, а слова первоначального текста принадлежат королю Ватчиравуту. Исполнением королевского гимна всегда начинаются и заканчиваются все аудиенции у короля, королевы или членов королевской фамилии, первое заседание вновь избранного парламента, которое открывает король или королева, все официальные мероприятия, в которых принимает участие король или королева, а также члены династии. Гимн также исполняется при отбытии или прибытии короля, королевы или членов династии из страны или обратно в страну. Также некоторые тематические каналы государственного телевидения исполняют его при начале утреннего вещания и при окончании. Все зрелищные мероприятия (за исключением разве что стриптиз-шоу или представления, где обезьяны веселят зрителей, бросаясь в них шкурками от бананов), карнавалы, представления, театральные постановки и сеансы в кинотеатрах также всегда начинаются с исполнения королевского гимна, во время которого все должны встать, несмотря на их национальную принадлежность и гражданство. Большинство тайцев очень неподдельно трепетно относятся к этой традиции, многие не только прослушивают гимн, но и поют его, держа ладонь правой руки в позе отдания чести. Даже в курортных местах, где, например, на сеансе в кинотеатре зал заполнен в основном иностранцами, можно заметить, как эти несколько тайцев в зале, среди большинства иностранцев, стесняясь петь гимн в голос, беззвучно шевелят губами. Воистину, эта картина поражает воображение ничуть не менее, чем последующий кинофильм или спектакль
Тайский текст
королевского гимна в английской транслитерации
Русский перевод
Kha Wora Phutthachao,Ao
Mano Lae Sira Kran, Nop Phra Phumiban Bunya Direk, Ek Baromma
Chakkrin Phra Saya Min, Phra Yotsa Ying Yon, Yen Sira Phrao
Phra Boriban, Phon Phra Khun Tha Raksa, Puang Pracha Pensuk San
Kho Bandan, Phra Prasong Dai Chong Sarit Dang, Wang Wora
Harue Thai, Dut Thawai Chai, Chai-Yo
Я, раб Господа Будды Склоняюсь
головой и сердцем В почтенной мольбе о великом благословении Защитнику
страны Сыну великой династии Чакри Главе тайского народа
наивысшего ранга. Я знаю благо твоего покровительства, Благодаря
твоим заботам Все люди обретают счастье и мир. Мы молимся о том
же, чего желаешь и ты, Пусть судьба наградит тебя тем, Чего
жаждет твоё сердце И принесёт тебе процветание. Мы славим тебя.
Во время проведения всенародных праздников, фестивалей, гуляний, посвящённых важным датам в жизни страны, также исполняется королевский гимн перед портретами короля и королевы, при этом все принимающие участие в праздновании, исполняют гимн. А после исполнения гимна по традиции все также поют одну или две так называемых «песни верности» королю.
Если Вы являетесь правообладателем текстовых или фото материалов портала и против размещения данных материалов на страницах данного сайта свяжитесь по [email protected] и данный материал будет удален.